Kto może tłumaczyć?

Jak się okazuje tłumacz to każda osoba, która się tak nazwie. W Internecie nie trzeba mówić o tym, jakie ma się wykształcenie. Można napisać, że się wykona usługę, podać bardzo niską cenę i czekać na oferty. Nikt nawet nas nie zapyta czy posiadamy odpowiednie kompetencje. Liczy się to, że nie żądamy wygórowanej kwoty i wykonamy usługę bardzo szybko. Nie ma co się dziwić takim ofertom, jeśli słownik do angielskiego jest dostępny w wersji internetowej.

Pod hasłem tłumaczenia znajdziemy zarówno oferty osób, które wykonają usługę, jak i tych osób, które chcą ją zlecić. Oferty mogą zaskoczyć, jeśli spojrzy się na stawki. My możemy sobie pomyśleć, że tłumaczenie zajmuje trochę czasu, nawet bardzo prostego tekstu, dlaczego więc proponuje się taki niskie wynagrodzenie, a co gorsza chce się tłumaczyć za tak niskie kwoty. Musimy zdać sobie sprawę, że w Internecie nie znajdziemy profesjonalistów, jeśli się o wszystko nie zapytamy i ich nie sprawdzimy.

Każdy z nas ma słownik do niemieckiego w wersji on- Line dlaczego więc płacić komuś za skopiowanie tekstu. Nawet jeśli chcemy bardzo dużo takich tekstów przetłumaczyć, to nie marnujmy pieniędzy na takich wykonawców. Nie są warci oni uwagi profesjonalnych osób, które nie są w sieci tylko dla zabawy.